NAATI Certification

On this page we have collected some useful information for those seeking NAATI accredited translating and interpreting services as well as those wishing to obtain NAATI accreditation for migration or professional purposes.

Why choose NAATI accredited translators and interpreters?

NAATI certified translations of documents are often compulsory for government, immigration, employment and other official applications in Australia.

The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (NAATI) is the national standards and accreditation body for translators and interpreters in Australia. It is the only agency to issue accreditations for practitioners who wish to work in this profession in Australia.

NAATI credentialing provides quality assurance to the clients of translators and interpreters and gives credibility to agencies that employ practitioners who are credentialed appropriately.

NAATI accredited translators and interpreters are required to revalidate their credentials at regular intervals to demonstrate that they remain up-to-date and committed to the highest level of competency and currency in the profession.

NAATI for migration purposes

NAATI accreditation may be sought for migration purposes. Here is an information booklet from the NAATI website Accreditation for Migration Purposes (for individuals who are applying for migration to Australia within the translating or interpreting professions).

AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct

The Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) is the national association for the translating and interpreting profession. NAATI accredited translators and interpreters adhere to a strict Code of Ethics and follow continuous professional development. This gives customers the opportunity to choose from a pool of experienced and qualified translators and interpreters.

These are some of the important principles from the AUSIT Code of Ethics that will offer you a peace of mind when engaging an accredited translator or interpreter:

Professional Conduct

Interpreters and translators act at all times in accordance with the standards of conduct and decorum appropriate to the aims of AUSIT, the national professional association of interpreting and translation practitioners.

Confidentiality

Interpreters and translators maintain confidentiality and do not disclose information acquired in the course of their work.

Competence

Inter preters and translators only undertake work they are competent to perform in the languages for which they are professionally qualified through training and credentials.

Impartiality

Interpreters and translators observe impartiality in all professional contacts. Interpreters remain unbiased throughout the communication exchanged between the participants in any interpreted encounter. Translators do not show bias towards either the author of the source text or the intended readers of their translation.

Accuracy

Interpreters and translators use their best professional judgement in remaining faithful at all times to the
meaning of texts and messages.

Here you can download a complete version of the AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct.